close
鄉音濃重的 國文 老師,為學生們朗讀一首題為「臥春」的陸游古詩(應該是詞才對),要大家聽寫在筆記本上。
國文老師朗讀如下:
《臥春》
暗梅幽聞花,臥枝傷恨底,
遙聞臥似水,易透達春綠。岸似綠,
岸似透綠,
岸似透黛綠。
有位老爸是山東人的同學是這樣寫:
《我蠢》
俺沒有文化,我智商很低,
要問我是誰,一頭大蠢驢。
俺是驢,
俺是頭驢,
俺是頭呆驢。
陸游作詩詞五千首,寫過一百多首詠梅詩詞。
不過這首「臥春」有可能是現代大陸搞笑之作而假陸游之名,
例如,〝文化〞是大陸用語,〝俺〞是山東話的〝我〞。
時序已入冬至,正是開始冷的時候,
拿出上面這篇蒐集已久的文章,
除了搞笑之外,
主要是讓大家透過品味賞析,
進而獲得一些暖意!
不管是不是陸遊寫的詞,
我們仍可感受其意境之美!!
詩文其實是在描寫春天時的景色,
其中以「綠、透綠、透黛綠」最引我共鳴;
因為春花可以萬紫千紅,
春綠也可以五顏六色,
美得讓人心醉。不信?
請回想一下春天的路樹,
那一抹綠中是否摻雜著嫩黃的新芽?
甚至有的嫩芽還是很健康的紅色呢?
那種綠、翠綠、深綠和嫩綠、
透綠交織成一幅綠色交響曲,
真的是賞心悅目,
而且是隨處可見的。
全站熱搜
留言列表